Prevod od "do errado" do Srpski


Kako koristiti "do errado" u rečenicama:

Não consegue diferenciar o certo do errado.
Ne možeš da razlikuješ dobro od lošeg.
Ninguém é considerado louco a menos que não saiba discernir o certo do errado.
Нико се не сматра лудим уколико није знао разлику између добра зла!
Tão tolo que não distingo o certo do errado?
Nisam toliko glup da ne znam što je dobro, a što nije.
Sou de opinião que eu só pediria livros... que diferencia o certo do errado, de outro modo... como vamos definir nosso paraíso, entre as estrelas?
Mislim da bih samo èitao knjige koje govore o dobru i zlu. Kako inaèe da naðemo raj meðu zvezdama?
Os anos que ele passou em isolamento... não o equiparam para julgar o certo do errado.
Godine provedene u izolaciji nisu ga opremila sredstvima neophodnim da razlikuje dobro od zla.
Escute, estas coisas acontecem porque estamos atolados aqui, com criminosos, com assistentes sociais inexperientes, numa cidade que não funciona, num mundo que não distingue o certo do errado.
Vidite, takve se stvari dogaðaju jer smo mi pretrpani kriminalcima i lošim socijalnim radnicima. U gradu koji ne funkcionira, u svetu koji ne razlikuje dobro i zlo!
Sei que na minha cidade... o pastor deve estar falando do certo e do errado.
I znam da tamo kuci svestenik prièa o dobru i zlu.
Todo ser no universo discerne o certo do errado.
Svako biæe u univerzumu zna da razlikuje dobro od lošeg, Mark.
O Partido Trabalhista Norueguês era um excelente juiz do certo e do errado.
Norveška laboristièka partija je bila dobar sudija za ispravno ili pogrešno.
É como se ele fosse uma criança que não sabe distinguir o certo do errado.
Kao da je dete koje ne razlikuje dobro od lošeg.
Criamos você pra saber diferenciar o certo do errado.
Odgajili smo te tako da znaš razliku izmeðu dobrog i lošeg.
Não estou no ramo do certo e do errado.
Nisam u dobrom i lošem poslu.
Só pra que você saiba, minha mãe me ensinou diferenciar o certo do errado, então minhas ações não devem de forma alguma influenciar sua opinião sobre ela como mãe.
Samo da znate, moja mama me je nauèila da razlikujem dobro od lošeg, tako da ovo što sam uradio ne sme nikako da utièe na vaše mišljenje o njoj kao roditelju.
Que cara iria querer uma garota perdida que não sabe diferenciar o certo do errado na cama?
KOJI TIP ŽELI GLUPU RIBU KOJA NE RASPOZNAJE DOBRO OD LOŠEG U KREVETU?
Mas ainda sei distinguir o certo do errado
Ali znam razliku izmeðu ispravnog i pogrešnog.
Mas acho que para os jovens parece fácil distinguir o certo do errado.
Ali predpostavljam kada je neko mlad, èini mu se veoma lakim da razlikuje dobro od lošeg.
Eu também, uma vez desejei diferenciar o certo do errado.
Ja sam takode bila gladna spoznaje dobra i zla.
Quando trabalha num lugar desses, tenta achar uma pessoa em quem pode confiar, alguém que vê as coisas como você e que distingue o certo do errado.
Na ovakvom mjestu tražiš jednu osobu kojoj možeš vjerovati. Jednu osobu koja shvaæa što radiš i zna što je dobro, a što loše.
Porque pessoas ruins às vezes não conseguem separar o certo do errado.
Zato što ponekad loši ljudi zaborave razliku izmeðu dobrog i lošeg.
Ele não consegue nem distinguir certo do errado.
Tako da ne razlikuje dobro od lošeg.
Você avança como espião, e a linha que divide certo do errado se torna cada vez mais difícil de se ver.
Napreduješ kao špijun, a linija izmeðu dobrog i lošeg postaje sve više i više siva.
Como não sabe diferenciar o certo do errado?
Kako to da ne znaš razliku izmeðu dobrog i lošeg?
Sem orientação, não sei diferenciar o certo do errado.
Bez usmeravanja ja ne razlikujem dobro od lošega.
Ajuda as pessoas veem o certo do errado.
Pomažeš ljudima da razlikuju dobro i loše.
Falávamos do certo com o Charlie, depois do errado.
Najozbiljnije. Uvek prièamo šta treba raditi sa Charlijem, a šta ne treba.
Não estou dizendo para mentir, mas se começasse a fingir, talvez pudéssemos basear uma defesa e convencer 12 pessoas que você não consegue diferenciar o certo do errado.
Ne kažem ti da lažeš, ali ako poèneš da se "ponašaš", mogli bi da zasnujemo odbranu i ubedimo porotu da ne razlikuješ dobro od pogrešnog,
Eu sei o certo do errado, e Sinto muito que me levou tanto tempo para agir sobre ela.
Znam da razlikujem ispravno od pogrešnog i Žao mi je što mi je trebalo toliko dugo da shvatim.
Sou um homem que distingue o certo do errado.
Ја сам човек с јаким осећајем за добро и лоше.
A única razão de eu tornar um policial foi para poder distinguir o certo do errado.
Postao sam policajac samo zato što sam hteo da razluèim dobro od lošeg.
Segundo, eu diferencio o certo do errado, ok?
Kao drugo, razlikujem ispravno od pogrešnog.
NN nunca poderia diferenciar o certo do errado, ou demonstrar lealdade, certo?
Pinn nije bila u stanju da razlikuje dobro od zla. Da prikaže posveæenost, je li tako?
Você não difere o certo do errado.
Nemaš ti pojma šta je ispravno.
Vai ensinar seus filhos a distinguirem o certo do errado?
Hoæe li nauèiti tvoju decu šta je dobro i zlo?
Quem mais vai ensinar-lhes o certo do errado?
Ko æe drugi da nauèiti ih dobro od lošeg?
Por toda a minha carreira, por toda a minha vida, mesmo sem saber nada, discerni o certo do errado.
Celu moja karijeru i život, èak i kad ništa nisam znao, umeo sam bar da razlikujem dobro od lošeg. Znao sam da je biti osvetnik loše.
Então nem eu nem você somos os melhores juízos do certo e do errado.
Možda ti i ja ne možemo da sudimo o pogrešnom i ispravnom.
Que ainda sabe diferenciar certo do errado.
Da još uvek znaš razliku izmeðu dobrog i lošeg!
Forjar significado e construir identidade não faz o certo do errado.
Stvaranje značenja i građenje identiteta ne ispravlja pogrešno.
0.3426468372345s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?